View Issue Details

IDProjectCategoryView StatusLast Update
0000914Переводы и локализацииБаг / Bugpublic06-02-2012 08:57
ReporterFetser Assigned Tovdemidov  
PrioritynormalSeverityminorReproducibilityalways
Status resolvedResolutionfixed 
PlatformWindowsOSXPOS VersionSP3
Summary0000914: Интерфейс: Меню "Вид" не полностью переведено на русский язык и другие ошибки
DescriptionПри переключении на русский язык три пункта меню "Вид" остаются на английском
Версия Nightly.4042
Tagsenglish, мелочи, репозиторий
Attached Files
1.jpg (31,525 bytes)   
1.jpg (31,525 bytes)   
tray.png (5,578 bytes)   
tray.png (5,578 bytes)   
перевод.jpg (19,582 bytes)   
перевод.jpg (19,582 bytes)   
poli.jpg (33,381 bytes)   
poli.jpg (33,381 bytes)   

Activities

Fetser

16-08-2011 15:46

manager   ~0003471

Last edited: 17-08-2011 07:26

В настройках программы также одна фраза в меню "Внешний вид" не переведена - "Минимизировать в трей"
В окне "Параметры карты" не переведено Header и Version

vdemidov

17-08-2011 09:31

manager   ~0003497

Доступ к репозиторию с переводами предоставлю любому желающему.

Tolik

17-08-2011 09:48

manager   ~0003498

Файлы в репозитории устарели. Например, вместо Zoom Animation там Animation.

vdemidov

17-08-2011 11:09

manager   ~0003499

Обновил шаблон, смержил с переводами и залил в репозиторий.

Mixailos

17-08-2011 17:09

reporter   ~0003509

из .po файлов

On Car (Fastest) - На автомобиле (по расстоянию)
On Car (Shortest) - На автомобиле (по скорости)

может быть наоборот?

Tolik

17-08-2011 17:52

manager   ~0003510

Конечно, наоборот. Надо исправить перевод.

Кстати, Mixailos, что это значит?
"Your access to SAS.Translate has been revoked.
    Mixail wrote at 1:49 p.m. on 17 August 2011
    You no longer have access to the source of SAS.Translate."

Mixailos

17-08-2011 18:48

reporter   ~0003511

Last edited: 17-08-2011 19:37

Это мой первый опыт создания форков на bitbucket :)
Надо называть форкнутый репозиторий по-другому, чтобы избежать вот такой непонятки:)

вопросы к первоисточнику:
1) Чем отличается Bike и Bicycle. Если байк это что-то моторное, то, имхо, более правильно будет motorcycle.
2) Есть Car и car. Неплохо бы использовать одно и тоже написание
3) Где это вообще используется в программе, или это пока еще не реализованный функционал?

---
создал pull request

Tolik

18-08-2011 04:24

manager   ~0003515

Last edited: 18-08-2011 06:33

1) Правильно Bicycle (велосипед), т.к. на сайте yournavigation.org используется именно Bicycle. Надо исправить в коде.
Слово Bike может означать велосипед, мопед, мотоцикл: http://www.thefreedictionary.com/bike
2) Надо исправить On car на On Car, On bicycle на On Bicycle, On foot на On Foot, On Bike на On Bicycle.
3) Чтобы использовать, надо нарисовать на карте новый путь (path) и в маленьком окне кликнуть иконку Route Calculation. Потом выбрать алгоритм и появится маршрут.

Tolik

18-08-2011 06:30

manager   ~0003521

Замечания по новым переводам:
1. В меню Вид надо написать не "Имена меток", а "Отображать имена меток", как и в других пунктах. Кстати, заодно надо поменять "Показывать шкалу" на "Отображать шкалу"
2. В настройках программыы не "Свернуть в трей", а "Сворачивать в трей" или "Минимизировать в трей"
3. В Параметрах карты не "Версия:", а "Версия", т.к. в других полях двоеточия нет

Mixailos

18-08-2011 07:10

reporter   ~0003522

Изменения внесены.

Tolik

18-08-2011 07:14

manager   ~0003523

vdemidov, исправите на английском?
On car на On Car, On bicycle на On Bicycle, On foot на On Foot, On Bike на On Bicycle

vdemidov

18-08-2011 07:53

manager   ~0003524

Поправлю

gpsMax

18-08-2011 19:36

manager   ~0003526

Зачем столько заглавных букв? Не попадалось мне подобное в тех мануалах, что я читал. Зато видел в спаме и рекламках - это дурной маркетологический приём, а не норма языка.

zed

19-08-2011 04:26

manager   ~0003529

Я извиняюсь, что немного не в тему, но у всех работает автоматическое определение языка при первом запуске?

zed

19-08-2011 04:34

manager   ~0003530

Пункт меню в трее: Restore -> Восстановить (сейчас там "Сбросить").

Tolik

19-08-2011 05:35

manager   ~0003533

Заглавные буквы в англ. языке - не дурной тон, а правила написания заголовков. Когда я делал английские названия, использовал как образец Excel, Firefox, Photoshop (в разных программах использование заглавных букв немного отличается). В данном еконкретном случае можно сделать и наоборот: поменять On Bike на On bicycle. Главное, чтобы все пункты меню назывались по одним правилам.


У меня первый запуск на английском, язык Windows тоже английский, так что вроде правильно.


Что за пункт меню в трее - не понял.

Tolik

19-08-2011 05:36

manager   ~0003535

Last edited: 19-08-2011 05:39

Кстати, On Car - неправильно. Надо By Car, By Bicycle и т.д.
А перед названием провайдера By убрать.

Tolik

19-08-2011 06:19

manager   ~0003543

Last edited: 19-08-2011 06:23

Только что заметил, что
в Options - Cache неправильное название
"Google Maps cache folder:" - должно быть "GlobalMapper Tiles (GMT) cache folder:"
или короче: "GlobalMapper cache folder:"

vdemidov

19-08-2011 10:42

manager   ~0003562

On Car и тд. поправлю, когда через пару дней сделаю генерацию всех этих пунктов меню в рантайме.

zed

19-08-2011 11:13

manager   ~0003563

>У меня первый запуск на английском
Английский язык дефолтный, и переключение НА него не происходит.

>Что за пункт меню в трее - не понял.
См. аттач.

Mixailos

19-08-2011 17:03

reporter   ~0003566

исправил трей

vdemidov

23-08-2011 12:50

manager   ~0003594

Поправил On Car и тд.

Tolik

24-08-2011 16:14

manager   ~0003608

Ещё нашёл ошибку, неохота открывать новый тикет.
Map Settings - Cache type: Google maps tiles
д.б. GlobalMapper Tiles

Mixailos

24-08-2011 19:44

reporter   ~0003611

исправил GlobalMapper

Tolik

25-08-2011 06:50

manager   ~0003613

Mixailos, Вы можете править код?
В ночной сборке пока "Google maps tiles".

vdemidov

25-08-2011 07:48

manager   ~0003614

Поправил.

Tolik

01-09-2011 06:23

manager   ~0003653

Я дико извиняюсь, мы, кажется, напрасно поменяли Google Maps Tiles на GlobalMapper Tiles.
zOn написал здесь http://sasgis.org/mantis/view.php?id=928#c3539 , что GMT - это GlobalMapper Tiles, я не проверил.

Однако в самом маппере есть Export - Google Maps Tiles, и тогда получается структура типа z11\746\1255.jpg, а никакого другого GMT там нет.
Кроме того, Global Mapper пишется раздельно (так что мы по-любому накосячили).

Короче, по-моему, в САСе д.б. так:
Options - Cache - "Google Maps Tiles (GMT) cache folder:"
Map Settings - Cache type - "Google Maps Tiles (GMT)"

Кто знаком с маппером, подтвердите.

feya

01-09-2011 18:06

manager   ~0003659

Last edited: 01-09-2011 18:06

Tolik, подтверждаю, ни каких GlobalMapper Tiles не существует) Хотя Google Maps Tiles тоже не очень подходящее название, идеально было бы "Google Maps Tiles (Global Mapper)", но это больно длинно.

Tolik

03-09-2011 17:10

manager   ~0003666

> идеально было бы "Google Maps Tiles (Global Mapper)", но это больно длинно.
Согласен.
Тогда давайте назовём "GMT (Global Mapper)".
Будет ясно, что кэш от глобал маппера, а ассоциация с гуглом здесь ни к чему.

zOn

07-09-2011 20:42

reporter   ~0003782

Last edited: 07-09-2011 20:43

feya, ты видимо забыл, что когда вводил поддержку формата кэша GMT - назывался он GlobalMapper Tiles?

Tolik,
>Тогда давайте назовём "GMT (Global Mapper)".
>Будет ясно, что кэш от глобал маппера, а ассоциация с гуглом здесь ни к чему.
именно поэтому он и назывался GlobalMapper Tiles, т.к. гугл там совсем не при чем - это пользовательские карты, гугл и так в тайлах.

Tolik

07-09-2011 20:50

manager   ~0003783

Я в растерянности.
А вот появится поддержка формата Bing Maps Tiles (тоже кэш Global Mapper) - как будем называть?
Видимо, всё-таки надо называть так же, как в маппере. То есть Google Maps Tiles.

zOn

07-09-2011 20:57

reporter   ~0003784

Last edited: 07-09-2011 20:57

появится Bing будет - BMT (Global Mapper)

zOn

08-09-2011 06:13

reporter   ~0003791

Last edited: 09-09-2011 04:37

SAS.Planet.Nightly.4208
не переведена подсказка кнопки: Attract to The Existing Markers, которая на панельке рисования полилинии.
не переведено окошко формирования тайлов.
картинки в атаче

zOn

12-09-2011 05:46

reporter   ~0003879

новые пункты, которые для выделения пути с заданным радиусом забыли перевести.

vdemidov

23-01-2012 09:46

manager   ~0005187

Вместо замечаний к переводу, делаем пул реквесты в репозитории с переводами.

Issue History

Date Modified Username Field Change
16-08-2011 15:39 Fetser New Issue
16-08-2011 15:39 Fetser File Added: 1.jpg
16-08-2011 15:46 Fetser Note Added: 0003471
16-08-2011 19:12 gpsMax Tag Attached: english
16-08-2011 19:12 gpsMax Tag Attached: мелочи
17-08-2011 07:26 Fetser Note Edited: 0003471
17-08-2011 09:31 vdemidov Note Added: 0003497
17-08-2011 09:31 vdemidov Status new => confirmed
17-08-2011 09:31 vdemidov Product Version => .Nightly
17-08-2011 09:31 vdemidov Target Version => 1203xx
17-08-2011 09:32 vdemidov Summary .Nightly.4042 Интерфейс: Меню "Вид" не полностью переведено на русский язык => Интерфейс: Меню "Вид" не полностью переведено на русский язык
17-08-2011 09:32 vdemidov Description Updated
17-08-2011 09:48 Tolik Note Added: 0003498
17-08-2011 11:09 vdemidov Note Added: 0003499
17-08-2011 17:09 Mixailos Note Added: 0003509
17-08-2011 17:52 Tolik Note Added: 0003510
17-08-2011 18:48 Mixailos Note Added: 0003511
17-08-2011 18:57 Mixailos Note Edited: 0003511
17-08-2011 19:21 Mixailos Note Edited: 0003511
17-08-2011 19:37 Mixailos Note Edited: 0003511
18-08-2011 04:02 gpsMax Tag Attached: репозиторий
18-08-2011 04:24 Tolik Note Added: 0003515
18-08-2011 06:30 Tolik Note Added: 0003521
18-08-2011 06:33 Tolik Note Edited: 0003515
18-08-2011 07:10 Mixailos Note Added: 0003522
18-08-2011 07:14 Tolik Note Added: 0003523
18-08-2011 07:53 vdemidov Note Added: 0003524
18-08-2011 19:36 gpsMax Note Added: 0003526
19-08-2011 04:26 zed Note Added: 0003529
19-08-2011 04:34 zed Note Added: 0003530
19-08-2011 05:35 Tolik Note Added: 0003533
19-08-2011 05:36 Tolik Note Added: 0003535
19-08-2011 05:38 Tolik Note Edited: 0003535
19-08-2011 05:39 Tolik Note Edited: 0003535
19-08-2011 06:19 Tolik Note Added: 0003543
19-08-2011 06:23 Tolik Note Edited: 0003543
19-08-2011 10:42 vdemidov Note Added: 0003562
19-08-2011 11:13 zed File Added: tray.png
19-08-2011 11:13 zed Note Added: 0003563
19-08-2011 17:03 Mixailos Note Added: 0003566
23-08-2011 12:50 vdemidov Note Added: 0003594
23-08-2011 13:01 vdemidov Status confirmed => resolved
23-08-2011 13:01 vdemidov Fixed in Version => 1203xx
23-08-2011 13:01 vdemidov Resolution open => fixed
23-08-2011 13:01 vdemidov Assigned To => vdemidov
24-08-2011 16:14 Tolik Note Added: 0003608
24-08-2011 16:15 Tolik Status resolved => assigned
24-08-2011 16:15 Tolik Summary Интерфейс: Меню "Вид" не полностью переведено на русский язык => Интерфейс: Меню "Вид" не полностью переведено на русский язык и другие ошибки
24-08-2011 16:15 Tolik Resolution fixed => reopened
24-08-2011 19:44 Mixailos Note Added: 0003611
25-08-2011 06:50 Tolik Note Added: 0003613
25-08-2011 07:48 vdemidov Note Added: 0003614
25-08-2011 07:48 vdemidov Status assigned => resolved
25-08-2011 07:48 vdemidov Resolution reopened => fixed
01-09-2011 06:23 Tolik Note Added: 0003653
01-09-2011 18:06 feya Note Added: 0003659
01-09-2011 18:06 feya Note Edited: 0003659
03-09-2011 17:10 Tolik Note Added: 0003666
07-09-2011 15:03 Tolik Status resolved => assigned
07-09-2011 15:03 Tolik Resolution fixed => reopened
07-09-2011 15:03 Tolik Fixed in Version 1203xx =>
07-09-2011 20:42 zOn Note Added: 0003782
07-09-2011 20:43 zOn Note Edited: 0003782
07-09-2011 20:50 Tolik Note Added: 0003783
07-09-2011 20:57 zOn Note Added: 0003784
07-09-2011 20:57 zOn Note Edited: 0003784
08-09-2011 06:13 zOn Note Added: 0003791
08-09-2011 06:13 zOn File Added: перевод.jpg
08-09-2011 06:40 zOn Note Edited: 0003791
08-09-2011 06:41 zOn File Added: 2011-09-08_103638.jpg
09-09-2011 04:37 gpsMax Note Edited: 0003791
12-09-2011 05:46 zOn Note Added: 0003879
12-09-2011 05:47 zOn File Added: poli.jpg
12-09-2011 06:35 vdemidov File Deleted: 2011-09-08_103638.jpg
23-01-2012 09:46 vdemidov Note Added: 0005187
23-01-2012 09:46 vdemidov Status assigned => resolved
23-01-2012 09:46 vdemidov Fixed in Version => 1203xx
23-01-2012 09:46 vdemidov Resolution reopened => fixed
06-02-2012 08:57 vdemidov Project SAS.Планета => Переводы и локализации
08-08-2025 13:22 zed Category Баг => Баг / Bug